evka: (Шарик-ты-балбес!)
[personal profile] evka
Грамотные и сочувствующие, рассудите, пожалуйста.

Суть вопроса.


Update 1: О, нашли вот такой сайт...

Update 2: Вот вам примеры, казалось бы, частные, но не учитывать их нельзя. Существует правило, что слова мужского рода на «-ий» типа «гений» и слова женского рода на «-ия» типа «станция» имеют в определенных падежах (у слов женского рода – в дательном и предложном, у слов мужского рода – только в предложном) особое окончание «и», а не «е», как обычно у всех остальных имен существительных этих типов склонения. Так гласит правило в своде 1956 года. Мы пишем: «о гении», «о станции», «к станции» и т. д.

Но вот оказывается, что этому правилу не подчиняются слова на «-ий» и на «-ия», если у них односложная основа, такие, например, как «кий», «змий», название повести Гоголя «Вий». Или женские имена типа «Ия», «Лия», название реки «Бия». Недавно в одной из газет был употреблен дательный падеж мужского грузинского имени «Гия». Написано так: «Гие Канчели зал аплодировал стоя». С точки зрения действующих правил 1956 года, которых никто не отменял, написано неправильно. По этим правилам надо было бы писать «Гии». Но вот я смотрю новое полное собрание сочинений Гоголя и вижу, что в комментариях к повести «Вий» сплошь и рядом написано «в «Вие»», а не «в «Вии»». Не подчиняется общему правилу и дательный падеж имени «Ия» (которое носит, например, актриса Саввина): в газетах встречаем – «Ие Саввиной», а не «Ии». Как видите, сама практика письма подталкивает к уточнению этого правила. [Взято отсюда.]


Таким образом, что ты имеем?
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

evka: (Default)
evka

March 2014

S M T W T F S
       1
234 5678
910 1112131415
16171819202122
2324 2526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 7th, 2025 05:15 am
Powered by Dreamwidth Studios