evka: (Софи <sexy>.)
Джоанна из недавно посмотренного в кино фильма «Снова ты» ("You again"). (Рекомендую посмотреть, очень милая комедия!) Потрясающе красивая, спортивная, пластичная девушка. Мать, Лидия, – кубинка, отец, Виктор, – итало-француз, родившийся в Колумбии и выросший в Никарагуа. Немудрено, что девушка выросла такая прекрасная во всех отношениях. И испанским владеет как родным. А сама родилась в Лос-Анджелесе. В 2008 году Одетт заняла 88-е место в рейтинге «Самых сексуальных женщин планеты» по версии журнала FHM.



+1 )

Одетт на imdb.com
evka: (Sex and the City.)
Ну что ж, свершилось, и я этот фильм посмотрела. С русской озвучкой. Несмотря на то, что я была готова к тому, что это не фильм, а показ мод (рецензия раз), и в принципе знала, о чём там речь (рецензия два), всё равно многое меня удивило. Для начала – сами девушки. Они все разом как-то подурнели. А у Саманты вообще черты лица оплыли, рот особенно изменился. Неудачная пластика? У Шарлотты под глазами синяки, ну и всё такое. И потом, даже я, твердившая, что мне плевать на бренды и «показы мод», ошалела от такого количества продакт плейсмента. Кошмар же! Начиная от одежды и заканчивая туристической рекламой. Эмираты круто вложились в пиар Абу-Даби и конкретно отеля люкс с номерами стоимостью $22,000 за ночь. Зато я увидела, как оно бывает, когда люкс. Кто бы ещё мне это показал?

По ходу пьесы у меня возникла куча вопросов. Арабские женщины действительно носят под чёрными одеждами наряды от кутюр? Зачем наши девушки вырядились так, как они вырядились, для похода на рынок специй? Разве хоть одна женщина в здравом уме нацепит такие каблуки, чтобы прокатиться на верблюде? Что целых полгода мешало Миранде заниматься с мужем сексом? И почему оно перестало ей мешать потом, когда они помирились после его измены? Неужели супер-профессионал пиара Саманта стала бы рисковать потерей такого шикарного контракта с арабами ради секса? Зачем Шарлотта украшала кексики розовым кремом из кондитерского шприца, будучи одетой в «винтажную юбку от Valentino», на которой её дочь отпечатала две свои ладони? А эта её истерика по поводу знаменитой фразы «я не могу потерять няню»? Или «иногда я думаю, а как справляются с детьми те родители, у которых совсем нет няни?» Представляю, сколько зрительниц возненавидели её в этот момент. Ну а все метания Кэрри по поводу поцелуя с Эйденом? Или по поводу телевизора мистера Бига? (Хотя здесь я вполне её понимаю.)

Озвучка, конечно, ужасная. И ведь вроде на «Мосфильме» озвучивали! Удивительно, почему нельзя было сделать это хорошо, ведь умеют же, когда хотят. Всякие «темы сисек» и прочие выражения резали слух. Я бы фильм без перевода посмотрела ещё разок. Хотя вот что примечательно: как и написано в первой рецензии, фильм свою задачу выполняет на все сто. Посмотришь его, и как-то сразу хочется на Манхэттэн, по магазинам, обуви красивой, ну и главное – хочется любви.

А о том, что Стэнфорд и Антонио будут вместе, я догадалась ещё тогда, когда впервые увидела их в сериале. Как они познакомились и сразу якобы друг друга возненавидели. Возможно, тогда этого ещё даже сценаристы не знали, а я – да.


Рецензия на сериал и на первый фильм.
evka: (Sex and the City.)
Ну что ж, свершилось, и я этот фильм посмотрела. С русской озвучкой. Несмотря на то, что я была готова к тому, что это не фильм, а показ мод (рецензия раз), и в принципе знала, о чём там речь (рецензия два), всё равно многое меня удивило. Для начала – сами девушки. Они все разом как-то подурнели. А у Саманты вообще черты лица оплыли, рот особенно изменился. Неудачная пластика? У Шарлотты под глазами синяки, ну и всё такое. И потом, даже я, твердившая, что мне плевать на бренды и «показы мод», ошалела от такого количества продакт плейсмента. Кошмар же! Начиная от одежды и заканчивая туристической рекламой. Эмираты круто вложились в пиар Абу-Даби и конкретно отеля люкс с номерами стоимостью $22,000 за ночь. Зато я увидела, как оно бывает, когда люкс. Кто бы ещё мне это показал?

По ходу пьесы у меня возникла куча вопросов. Арабские женщины действительно носят под чёрными одеждами наряды от кутюр? Зачем наши девушки вырядились так, как они вырядились, для похода на рынок специй? Разве хоть одна женщина в здравом уме нацепит такие каблуки, чтобы прокатиться на верблюде? Что целых полгода мешало Миранде заниматься с мужем сексом? И почему оно перестало ей мешать потом, когда они помирились после его измены? Неужели супер-профессионал пиара Саманта стала бы рисковать потерей такого шикарного контракта с арабами ради секса? Зачем Шарлотта украшала кексики розовым кремом из кондитерского шприца, будучи одетой в «винтажную юбку от Valentino», на которой её дочь отпечатала две свои ладони? А эта её истерика по поводу знаменитой фразы «я не могу потерять няню»? Или «иногда я думаю, а как справляются с детьми те родители, у которых совсем нет няни?» Представляю, сколько зрительниц возненавидели её в этот момент. Ну а все метания Кэрри по поводу поцелуя с Эйденом? Или по поводу телевизора мистера Бига? (Хотя здесь я вполне её понимаю.)

Озвучка, конечно, ужасная. И ведь вроде на «Мосфильме» озвучивали! Удивительно, почему нельзя было сделать это хорошо, ведь умеют же, когда хотят. Всякие «темы сисек» и прочие выражения резали слух. Я бы фильм без перевода посмотрела ещё разок. Хотя вот что примечательно: как и написано в первой рецензии, фильм свою задачу выполняет на все сто. Посмотришь его, и как-то сразу хочется на Манхэттэн, по магазинам, обуви красивой, ну и главное – хочется любви.

А о том, что Стэнфорд и Антонио будут вместе, я догадалась ещё тогда, когда впервые увидела их в сериале. Как они познакомились и сразу якобы друг друга возненавидели. Возможно, тогда этого ещё даже сценаристы не знали, а я – да.


Рецензия на сериал и на первый фильм.
evka: (Sex and the City.)
Вот я и посмотрела все шесть сезонов сериала и – вчера – первый фильм. Про сериал я писала по ходу просмотра, а вот про фильм писать как-то не к месту, учитывая, что сейчас все подряд пишут про второй (рецензия раз, рецензия два, например), но я напишу всё равно: хочется поделиться впечатлениями. Второй фильм обязательно пойду смотреть, несмотря на спойлеры про фразу Шарлотт о няне, а также несмотря на запугивания, что фильм – сплошная реклама брендов. Мне плевать на бренды, я на этом не зацикливаюсь и вообще особо haute-couture не интересуюсь, мне главное, чтобы было романтично, весело и красиво. В том, что именно такое кино, я не сомневаюсь.

Я читала о первом фильме разные отзывы, и не очень хорошие тоже. Тем не менее, стала смотреть, конечно. Ужасно раздражала озвучка. Мистера Бига постоянно обзывали «Эйденом», Магду – помощницу Миранды – последняя в озвучке назвала «мама». Местами перевод был неверный, а очень многие реплики вообще не были переведены. Хорошо, что в такие моменты было слышно оригинальный текст, так я хотя бы не упускала ничего. (Только не надо меня ругать за то, что не смотрела оригинал: что нашла, то и скачала! Я только учусь.) Кстати, изучив субтитры сериала и фильма, обнаружила, что абсолютно всех детей играют близнецы. Т.е., очевидно, подменяют друг друга. Да, наверное, так проще работать. Интересно, это стандартная практика в кино? Читать дальше. )
evka: (Sex and the City.)
Вот я и посмотрела все шесть сезонов сериала и – вчера – первый фильм. Про сериал я писала по ходу просмотра, а вот про фильм писать как-то не к месту, учитывая, что сейчас все подряд пишут про второй (рецензия раз, рецензия два, например), но я напишу всё равно: хочется поделиться впечатлениями. Второй фильм обязательно пойду смотреть, несмотря на спойлеры про фразу Шарлотт о няне, а также несмотря на запугивания, что фильм – сплошная реклама брендов. Мне плевать на бренды, я на этом не зацикливаюсь и вообще особо haute-couture не интересуюсь, мне главное, чтобы было романтично, весело и красиво. В том, что именно такое кино, я не сомневаюсь.

Я читала о первом фильме разные отзывы, и не очень хорошие тоже. Тем не менее, стала смотреть, конечно. Ужасно раздражала озвучка. Мистера Бига постоянно обзывали «Эйденом», Магду – помощницу Миранды – последняя в озвучке назвала «мама». Местами перевод был неверный, а очень многие реплики вообще не были переведены. Хорошо, что в такие моменты было слышно оригинальный текст, так я хотя бы не упускала ничего. (Только не надо меня ругать за то, что не смотрела оригинал: что нашла, то и скачала! Я только учусь.) Кстати, изучив субтитры сериала и фильма, обнаружила, что абсолютно всех детей играют близнецы. Т.е., очевидно, подменяют друг друга. Да, наверное, так проще работать. Интересно, это стандартная практика в кино? Читать дальше. )

Jude Law

May. 8th, 2010 11:24 pm
evka: (Watching TV.)
Смотрю сейчас «Отпуск по обмену» ("The Holiday") по подружкиному совету. Хороший фильм, мне очень нравится. Вы только надо мной не смейтесь, ну пробел у меня в кинообразовании. Вот слышала сто раз имя актёра, а в кино вижу его в первый раз. Джуд Лоу. Боже, какой красавец! )

(Биография Джуда на imdb.com - English.)

Jude Law

May. 8th, 2010 11:24 pm
evka: (Watching TV.)
Смотрю сейчас «Отпуск по обмену» ("The Holiday") по подружкиному совету. Хороший фильм, мне очень нравится. Вы только надо мной не смейтесь, ну пробел у меня в кинообразовании. Вот слышала сто раз имя актёра, а в кино вижу его в первый раз. Джуд Лоу. Боже, какой красавец! )

(Биография Джуда на imdb.com - English.)
evka: (Софи <серьёзная>.)
Недавно подруга рассказала мне, что в 2009-м году вышел новый фильм с участием Софи Марсо – "LOL" («Ржунимагу»). Анна – героиня Софи – разведённая мать троих детей, сорокалетняя архитектор. Её старшая дочь – подросток (ей лет 15?), её зовут Лола, но все друзья называют её Лол (от всем известной аббревиатуры LOL – Laughing Out Loud). Фильм как раз об этих старшеклассниках, а на втором плане – история матери Лолы. Я начиталась рецензий в Интернете и, разумеется, страстно захотела фильм посмотреть. Во-первых, я обожаю Софи Марсо, а во-вторых, я обожаю (да, до сих пор) фильмы "La Boum" и "La Boum-2". Один близкий человек постарался и сделал так, чтобы я этот фильм смогла скачать. И вчера, наконец, я его посмотрела. Под катом – о фильме + кадры из него. )
evka: (Софи <серьёзная>.)
Недавно подруга рассказала мне, что в 2009-м году вышел новый фильм с участием Софи Марсо – "LOL" («Ржунимагу»). Анна – героиня Софи – разведённая мать троих детей, сорокалетняя архитектор. Её старшая дочь – подросток (ей лет 15?), её зовут Лола, но все друзья называют её Лол (от всем известной аббревиатуры LOL – Laughing Out Loud). Фильм как раз об этих старшеклассниках, а на втором плане – история матери Лолы. Я начиталась рецензий в Интернете и, разумеется, страстно захотела фильм посмотреть. Во-первых, я обожаю Софи Марсо, а во-вторых, я обожаю (да, до сих пор) фильмы "La Boum" и "La Boum-2". Один близкий человек постарался и сделал так, чтобы я этот фильм смогла скачать. И вчера, наконец, я его посмотрела. Под катом – о фильме + кадры из него. )
evka: (Watching TV.)
Всё-таки латиноамериканские теленовеллы – ценная вещь. Мало того, что благодаря им можно учить испанский язык во всех его вариациях, так ещё и музыку приятную слушаешь, а попутно и с тамошними музыкантами знакомишься. Как правило, в качестве заставки в сериалах звучат прелестные песенки. Кто хочет, может углубиться в тему со мной. Под катом – много видео и три фотографии. Била себя по рукам, чтобы не показать раза в три больше.

Nuevo Rico, Nuevo Pobre  )


Amor a Palos )


Lalola )


Machos )


Sos Mi Vida )


El Cuerpo Del Deseo )

Ну вот как-то так. Спокойной ночи.
evka: (Watching TV.)
Всё-таки латиноамериканские теленовеллы – ценная вещь. Мало того, что благодаря им можно учить испанский язык во всех его вариациях, так ещё и музыку приятную слушаешь, а попутно и с тамошними музыкантами знакомишься. Как правило, в качестве заставки в сериалах звучат прелестные песенки. Кто хочет, может углубиться в тему со мной. Под катом – много видео и три фотографии. Била себя по рукам, чтобы не показать раза в три больше.

Nuevo Rico, Nuevo Pobre  )


Amor a Palos )


Lalola )


Machos )


Sos Mi Vida )


El Cuerpo Del Deseo )

Ну вот как-то так. Спокойной ночи.
evka: (Аплодисменты!)
Лев Евгеньевич Хоботов, старший редактор издательства «Поэзия веков» и отец двух очаровательных девочек, бежал вдоль длинной серой многоэтажки жилого микрорайона без шапки и портфеля. За Хоботовым волочился шерстяной шарф, зацепившийся бахромой за последнюю пуговицу пальто. На блестящую лысину старшего редактора падал нежный ноябрьский снег.

Возле третьего подъезда Лев Евгентьевич притормозил, но тут же поскользнулся и упал, беспомощно взмахнув руками. Попытался подняться, но снова упал, и тогда заплакал, горестно обхватив колени. Дверь в подъезд отворилась и вышла Маргарита Павловна в каракулевом полушубке на байковый халат.

– Хоботов, ты не оригинален, – мрачно сказала она, подавая Льву Евгеньевичу руку.

– Марго... – зарыдал Лев Евгеньевич, вцепившись в ее локоть, и неуклюже поднимаясь на ноги. – Марго, спаси меня....

– Легче спасти человечество, чем твою заблудшую душу, – грозно сказала Маргарита Павловна и увела бывшего мужа в подъезд. Читать дальше... )

© alena_smiryaginАлёна Смирягина (Алёна, спасибо за сладостные секунды!)
evka: (Аплодисменты!)
Лев Евгеньевич Хоботов, старший редактор издательства «Поэзия веков» и отец двух очаровательных девочек, бежал вдоль длинной серой многоэтажки жилого микрорайона без шапки и портфеля. За Хоботовым волочился шерстяной шарф, зацепившийся бахромой за последнюю пуговицу пальто. На блестящую лысину старшего редактора падал нежный ноябрьский снег.

Возле третьего подъезда Лев Евгентьевич притормозил, но тут же поскользнулся и упал, беспомощно взмахнув руками. Попытался подняться, но снова упал, и тогда заплакал, горестно обхватив колени. Дверь в подъезд отворилась и вышла Маргарита Павловна в каракулевом полушубке на байковый халат.

– Хоботов, ты не оригинален, – мрачно сказала она, подавая Льву Евгеньевичу руку.

– Марго... – зарыдал Лев Евгеньевич, вцепившись в ее локоть, и неуклюже поднимаясь на ноги. – Марго, спаси меня....

– Легче спасти человечество, чем твою заблудшую душу, – грозно сказала Маргарита Павловна и увела бывшего мужа в подъезд. Читать дальше... )

© alena_smiryaginАлёна Смирягина (Алёна, спасибо за сладостные секунды!)
evka: (Julia Roberts - laugh.)
Сейчас я вам покажу, где здесь хунд беграбен!

И всё остальное. Гениальный фильм.

– Одни завоевывают кубки, другие гравируют на них имена победителей! Такая работа требует самоотречения!
– Уж не знаю насчёт самоотречения, а хитрости эта работа не требует и выполняется шпицштихелем!
evka: (Julia Roberts - laugh.)
Сейчас я вам покажу, где здесь хунд беграбен!

И всё остальное. Гениальный фильм.

– Одни завоевывают кубки, другие гравируют на них имена победителей! Такая работа требует самоотречения!
– Уж не знаю насчёт самоотречения, а хитрости эта работа не требует и выполняется шпицштихелем!
evka: (Watching TV.)
Я понимаю, что у создателей теленовелл больное воображение, но чтобы настолько! Сначала главный герой, известный аргентинский предприниматель Мартин Кесада™, едет в посольство некоей (мне лично не известной) страны Венцеславии (я лежала под столом), где принцесса Венцеславии Ольга (в исполнении Наталии Орейро в блондинистом парике) говорит по-русски что-то типа «да», «спасибо», «хорошо», «я люблю Вас, Мартин Кесада» или «поцелюй менья, Мартин!» Потом известный аргентинский предприниматель Мартин Кесада™ приезжает в посольство Польши на приём. Идёт совещание президента Польши (внимание!), который вещает на чистом русском языке невнятный текст, начитанный кем-то русскоговорящим, причём, не просто так, а с нарочитым иностранным акцентом. Текст явно записан на плёнку, потому что повторяется за время совещания раз 10 от начала и до конца. Но сегодня авторы сериала презвошли самих себя!

Известный аргентинский предприниматель Мартин Кесада™ должен встретиться с двумя шведами, на визитной карточке записаны лишь фамилии и инициалы – И. Бергман и Э. Эдгар. Пред его очи являются две девицы в купальных халатах (встреча назначена в бассейне гостиницы). Одна из девиц, показывая на известного аргентинского предпринимателя Мартина Кесаду™, произносит буквально такую фразу, обращаясь к своей спутнице по-русски: «Это – известный аргентинский предприниматель Мартин Кесада™, с ним мы будем заключать нашу сделку!» Поворачивается к Кесаде и продолжает по-русски же: «Меня зовут Ингрид Бергман (на минуточку!, а вообще – типично русское имя, да? – Прим. авт.), а это (показывает на спутницу) – моя коллега Эрика Эдгар». Мартин, ошалело: «Это и есть те самые шведские предприниматели?» Его спутник радостно кивает головой, разбрызгивая слюну. За кадром звучит разухабистая тирольская песенка на немецком языке. Занавес.
evka: (Watching TV.)
Я понимаю, что у создателей теленовелл больное воображение, но чтобы настолько! Сначала главный герой, известный аргентинский предприниматель Мартин Кесада™, едет в посольство некоей (мне лично не известной) страны Венцеславии (я лежала под столом), где принцесса Венцеславии Ольга (в исполнении Наталии Орейро в блондинистом парике) говорит по-русски что-то типа «да», «спасибо», «хорошо», «я люблю Вас, Мартин Кесада» или «поцелюй менья, Мартин!» Потом известный аргентинский предприниматель Мартин Кесада™ приезжает в посольство Польши на приём. Идёт совещание президента Польши (внимание!), который вещает на чистом русском языке невнятный текст, начитанный кем-то русскоговорящим, причём, не просто так, а с нарочитым иностранным акцентом. Текст явно записан на плёнку, потому что повторяется за время совещания раз 10 от начала и до конца. Но сегодня авторы сериала презвошли самих себя!

Известный аргентинский предприниматель Мартин Кесада™ должен встретиться с двумя шведами, на визитной карточке записаны лишь фамилии и инициалы – И. Бергман и Э. Эдгар. Пред его очи являются две девицы в купальных халатах (встреча назначена в бассейне гостиницы). Одна из девиц, показывая на известного аргентинского предпринимателя Мартина Кесаду™, произносит буквально такую фразу, обращаясь к своей спутнице по-русски: «Это – известный аргентинский предприниматель Мартин Кесада™, с ним мы будем заключать нашу сделку!» Поворачивается к Кесаде и продолжает по-русски же: «Меня зовут Ингрид Бергман (на минуточку!, а вообще – типично русское имя, да? – Прим. авт.), а это (показывает на спутницу) – моя коллега Эрика Эдгар». Мартин, ошалело: «Это и есть те самые шведские предприниматели?» Его спутник радостно кивает головой, разбрызгивая слюну. За кадром звучит разухабистая тирольская песенка на немецком языке. Занавес.
evka: (Watching TV.)
Вот и закончился сериал «Первое правило королевы». Поскольку я знала, кто главный подлец, интриги никакой не было, и я следила в основном за Высоцкой. К концу последней серии она немного «ожила» и даже несколько раз улыбнулась своей «фирменной» улыбкой. Но в целом впечатление от сериала осталось нехорошее. Резюме: халтура, от начала до конца. Я даже предположить не могла, что буду во время показа «Первого правила королевы» уходить на кухню и что-то там делать, пропуская отрывки по 5-10 минут. А самое интересное то, что даже вчерашний выпуск «Едим дома» я смотрела, то и дело раздражаясь от Юлиного косноязычия. Особенно порадовала меня фраза, сказанная ею в конце передачи: «Берёшь такую лепёшку, идёшь с ней по Барселоне – и счастье, и радость, замечательные музеи, и здания, построенные Гауди; и кажется, что жизнь прекрасна... А она и в самом деле прекрасна!» В анналы.

Также на НТВ запустили очередной проект до книгам Дарьи Донцовой, на этот раз – мужской его вариант: «Джентльмен сыска Иван Подушкин». На роль Подушкина был выбран Дмитрий Харатьян. Сначала я поморщилась, увидев его, – он никогда мне особенно не нравился; кроме того, эта серия книг Донцовой тоже не самая моя любимая. И вдруг, совершенно для меня самой неожиданно, я стала смотреть сериал с большим удовольствием! И Харатьян мне впервые понравился, особенно после пары забавных эпизодов. Очень удачно у него получилось дурачиться с серьёзным видом, конечно, когда это было нужно по роли. А может быть, я просто не могла не оценить его актёрское мастерство после игры Высоцкой, и это тоже наложило свой отпечаток на моё восприятие.

Позже напишу ещё об одном сериале на НТВ-МИР. Это длинная теленовелла, поэтому ей будет посвящён отдельный пост. Говорят, скоро НТВ-МИР прекратит своё вещание в Израиле – то ли из-за отсутствия израильской рекламы, то ли ещё почему-то. Но если такое случится, мне будет очень грустно, поскольку НТВ – мой любимый российский телеканал.
evka: (Watching TV.)
Вот и закончился сериал «Первое правило королевы». Поскольку я знала, кто главный подлец, интриги никакой не было, и я следила в основном за Высоцкой. К концу последней серии она немного «ожила» и даже несколько раз улыбнулась своей «фирменной» улыбкой. Но в целом впечатление от сериала осталось нехорошее. Резюме: халтура, от начала до конца. Я даже предположить не могла, что буду во время показа «Первого правила королевы» уходить на кухню и что-то там делать, пропуская отрывки по 5-10 минут. А самое интересное то, что даже вчерашний выпуск «Едим дома» я смотрела, то и дело раздражаясь от Юлиного косноязычия. Особенно порадовала меня фраза, сказанная ею в конце передачи: «Берёшь такую лепёшку, идёшь с ней по Барселоне – и счастье, и радость, замечательные музеи, и здания, построенные Гауди; и кажется, что жизнь прекрасна... А она и в самом деле прекрасна!» В анналы.

Также на НТВ запустили очередной проект до книгам Дарьи Донцовой, на этот раз – мужской его вариант: «Джентльмен сыска Иван Подушкин». На роль Подушкина был выбран Дмитрий Харатьян. Сначала я поморщилась, увидев его, – он никогда мне особенно не нравился; кроме того, эта серия книг Донцовой тоже не самая моя любимая. И вдруг, совершенно для меня самой неожиданно, я стала смотреть сериал с большим удовольствием! И Харатьян мне впервые понравился, особенно после пары забавных эпизодов. Очень удачно у него получилось дурачиться с серьёзным видом, конечно, когда это было нужно по роли. А может быть, я просто не могла не оценить его актёрское мастерство после игры Высоцкой, и это тоже наложило свой отпечаток на моё восприятие.

Позже напишу ещё об одном сериале на НТВ-МИР. Это длинная теленовелла, поэтому ей будет посвящён отдельный пост. Говорят, скоро НТВ-МИР прекратит своё вещание в Израиле – то ли из-за отсутствия израильской рекламы, то ли ещё почему-то. Но если такое случится, мне будет очень грустно, поскольку НТВ – мой любимый российский телеканал.
evka: (Watching TV.)
Посмотрела вчера первую серию «Первого правила королевы». Содержание книги я помнила очень смутно (зато сегодня перечитала её по диагонали), но точно помнила, что героиня Высоцкой была описана как сильная, бесстрашная, уверенная в себе женщина. Мне очень не терпелось увидеть, как Юля сыграет эту роль. Впечатление после первой серии фильма однозначное: она меня не убедила. Я привыкла слышать её щебет, звонкий голосок, привыкла к её манере тарахтеть без умолку. А Инна Селиверстова в её исполнении была какая-то неживая и неестественная. Юля, играя её, совершенно явно сдерживала свой рвущийся наружу темперамент, разговаривала как у доски отвечала (впрочем, остальные актёры, занятые в этом сериале, её даже превзошли по части фальши) – медленно, тихо-спокойно, в несвойственной ей манере, и получалось это у неё плохо. Траурное выражение появилось на Юлином лице задолго до того, как убили какого-то там губернатора. Теперь я точно поняла, что именно имел в виду Станиславский, вскрикивая своё бессмертное «Не верю!». Столь откровенной халтуры (я имею в виду и сериал вообще, и игру актёров – в частности) я не видела уже очень давно. Даже не знаю, буду ли смотреть продолжение – жалко тратить время. Разве что из любопытства домучаю, ну и из нежной любви к Высоцкой.

Profile

evka: (Default)
evka

March 2014

S M T W T F S
       1
234 5678
910 1112131415
16171819202122
2324 2526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 7th, 2025 04:06 am
Powered by Dreamwidth Studios