evka: (Совунья свистит в свисток)
Прожив в Израиле столько лет, я, в общем-то, уже давно привыкла, что русскоязычное население говорит вместо "лосось" и "форель" исключительно "сальмон". С ударением на "а". Вроде как калька с написанного по-английски salmon (хотя устно "л" там вообще не произносится), но с ивритским акцентом (мягкое "л"). Всё равно режет слух. Ещё больше режет слух, когда говорят "соломОн". Типа, "вам соломона наслайсить или одним писом в коробку поставить?" Бесит, бесит!

Сегодня же в моём "любимом" русском супермаркете напротив дома я прочитала надписи на ценниках. Цитирую:
САЛОМОН КОПЧЁНЫЙ (проверочное слово - "сало"?)
Вспомнился почему-то Глеб Жеглов. Как он с Копчёным в бильярд играл да про браслетик его допрашивал.

Второй же ценник порвал меня в клочья: "Обрезки Соломона" – клянусь, так и было написано. С большой буквы "С". Кто этот несчастный Соломон, обрезки которого продаются по цене 90 шекелей за килограмм?.. Дальше фантазия заходит так далеко, что гусары лучше помолчат.

P.S. Говорят, лет пять назад на израильском радио шла реклама, главным героем которой являлся СОЛОМОН НОРВЕЖСКИЙ. Тоже неплохо.
evka: (Шарик-ты-балбес!)
"— Мы обычно сознательно не контролируем произносительную сторону речи. Мы задумываемся о том, как правильно говорить, только в каких-то «болевых» точках вроде «звóнишь — звони́шь». В данном случае, правда, эта проблема раздута средствами массовой информации.

— Почему раздута?

— Потому что, по существу, проблемы нет. Подавляющее число глаголов, которые кончаются на «-ить», пережили за последние 100 лет перенос ударения. А в языке есть такая закономерность: если какое-то изменение началось, оно затрагивает весь класс слов, просто в разных словах движение происходит с разной скоростью. Всем с детства известна строчка: «Уж зима кати́т в глаза». Но сегодня мы так уже не скажем, как не скажем и «женщина кати́т коляску по улице». Нас не раздражает, что «кати́т» поменялось на «кáтит». В словарях середины ХХ века в качест­ве единственных вариантов значились «дари́т», «вари́т», «соли́т». Сегодня это уже кажется невозможным. То же самое со «звонить». )
evka: (Шарик-ты-балбес!)
1. Сколько можно сомневаться "приДТи" или "приЙТи"? Запомните раз и навсегда, правильно - "приЙТи".

2. Заказали "экспрессо"? Чтобы быстрее приготовили? Кофе называется "ЭСПРЕССО"!

3. Как правильно: "едь" или "ехай" или " езжай"? Никак! Повелительная форма от глаголов "поехать" и "ехать" будет только "Поезжай" или "Заезжай", "ПРИезжай" и т.п.. Употребление слова "езжай" без приставки считается допустимым, но нежелательным в разговорной речи.

4. Как правильно: "ПОБЕДЮ" или "ПОБЕЖДУ"? Никак! У глагола "победить" нет формы 1-го лица ед. числа в будущем времени. "Одержу победу", "сумею победить" вполне себе заменяют эту форму.

5. Повторяем! Не существует слов "вообщем" и "вобщем"! Есть слова "ВООБЩЕ" и "В ОБЩЕМ". И точка.

6. В документах стоит "ПОДПИСЬ", а вот в Сикстинской капелле на алтарной стене - "РОСПИСЬ". Не путаем, друзья, не путаем! )
evka: (Шарик-ты-балбес!)
Знаете ли вы иностранные выражения?

Ваш результат: 15 баллов из 15
Простите, я плохо понимать по-рюсски! (11-15 баллов)
Иностранными выражениями вас не испугаешь, вы употребляете их часто и с удовольствием. Может быть, вы вообще иностранец?

Пишите ваши результаты в комментариях. :)
evka: (Лосяш качается в кресле)


Отметьтесь в комментариях те, кто понял и оценил юмор на картинке. :)

А также люди пишут: «Сегодня ехала от Каховской до Каширской в вагоне с работающим метровайфаем. В метро. С вайфаем. Бесплатным. Работающим. Правда работающим! ХОРОШО работающим! Никогда бы не поверила, если бы сама не потестила)»

Аминь.
evka: (Софи <озорная>)
«Пост невероятных познаний в иностранных языках» – очередная "полубоянистая" подборка смешных картинок. Хорошего предпраздничного дня вам.

evka: (Julia Roberts - laugh)
- Папа, меня тут друзья спросили, как будут "ноздри" на иврите.
- Нэхираим.
- Ну я точно не знаю, так как?
- Нэхираим!
- Пап, ну какое мне дело, зачем спросили. Думал – ты знаешь.
- Я знаю! Нэхираим!
- Ну, не хочешь - не говори. Тоже мне тайна! Сам посмотрю в словаре. И скажу им. И спрошу, на хера им. И тебе расскажу.
evka: (Status Quo)


Учим английский: "If somebody is said to be once bitten twice shy, it means that someone who has been hurt or who has had something go wrong will be far more careful the next time". По-нашему, по-бразильски, я бы это выразила как "обжегшись на молоке, дуй на воду, детка".
evka: (Шарик-ты-балбес!)
В каком случае употребляется «иммиграция», а в каком — «эмиграция»?

«Иммиграция» — это когда понаехали, «эмиграция» — когда свалили. Если понаехали в Москву из провинции — это просто внутренняя миграция. Что именно вы хотели сказать?

Пример
В 1920-е годы из России эмигрировала интеллигенция. / В настоящее время в Россию иммигрирует неквалифицированная рабочая сила.

* * * * *

Как коротко обратиться к Дарье: «Даш» или «Дашь»?

Мягкий знак превращает обращение в неуместный глагол. В обращениях «Даш», «Маш», «Саш» — никаких мягких знаков.

Пример
Чтобы попросить что-то, священник Святослав не церемонился с прихожанами и даже не называл их полным именем: «Даш, зажги свечку». / Но в денежных вопросах Святослав проявлял невиданную щепетильность: «Дарья, дашь немного на восстановление храма и другие нужды церкви?»

Вся прекрасная статья – здесь.
evka: (Ножка в босоножке)
– Девушка, вы москвичка?
– Нэхай це будэ моя тайна...
evka: (Шарик-ты-балбес!)
Даже если это когда-то где-то уже типа было, вооот, то нету никакой причины забывать о том, что это всё равно СМЕШНО.

1. Подлежащее, оно не нуждается в уточнении местоимением.
2. Помните о том, что в большинстве случаев связку “о том” можно исключить.
3. Кое-кто стали забывать правила согласования главных членов предложения.
4. Притяжательные местоимения надо уметь грамотно использовать в зависимости от ихней функции.
5. Если хочете использовать глагол, то спрягать его нужно правильно, а не как того захотит автор.
6. Не следует пытаться не избегать двойных отрицаний.
7. Страдательный залог обычно должен быть избегаем.
8. Не забывайте про букву “ё”, иначе трудно различить падеж и падеж, небо и небо, осел и осел, совершенный и совершенный, все и все.
9. И в оффшорном оффисе кристалльно чётко представляйте, где пишутся сдвоеные согласные, а где они обосновано не сдвоенны.
10. У слова “нет” нету форм изменения. Ха-ха! )
evka: (Шарик-ты-балбес!)
Прекрасно, прекрасно! Спасибо неведомой Наталье, порадовала на ночь глядя.

«...В общем, из дома лучше не высовываться. Тем более что с людьми, которые выходят из дома, судя по их письменным рассказам о собственной жизни, происходит страшное: они едят и седеют, едят и седеют, едят и седеют. Они седели в ресторане, седели в кафе, седели на лавочке, потом поседели с друзьями, седели-седели и подумали: не слишком ли долго мы седели? Давайте куда-нибудь поедим! Поедим в Египет, поедим в Турцию, поедим на дачу, поедим домой, поедим куда глаза глядят! Вы поедите на бал? Вы поедите туда-то, вы поедите сюда-то? Да-да-да, мы все поедим, только не в этом году! Поедим в следующем! Конкуренцию где-то седеющим и куда-то едящим могут составить только люди, пишущие «пишите» — там, где должно быть «пишете». Вы так интересно пишите! Вы очень хорошо пишите! Мне нравится, как вы пишите! Почему вы так редко пишите? А я думал, вы никогда об этом не напишите! Эти же люди в минуты душевных волнений выдают «истину глаголите!» и «почему вы мне не внемлите?». Пишущие «пишите» абсолютно непрошибаемы, они тверды, как скалы; духовные скрепы бы делать из этих людей...»

Всю статью обязательно читать здесь. :)
evka: (Шарик-ты-балбес!)
Дуалистический принцип использования сельскохозяйственных орудий на гидроповерхности (вилами по воде писано).

Бинарный характер высказываний индивидуума, утратившего социальную активность (бабушка надвое сказала).

Проблемы транспортировки жидкостей в сосудах с переменной структурой плотности (носить воду в решете).

Оптимизация динамики работы тяглового средства передвижения, сопряжённая с устранением изначально деструктивной транспортной единицы (баба с возу - кобыле легче). Ещё. )
evka: (Шарик-ты-балбес!)
Большинство слов с буквой «Ф» в русском языке – заимствованные. Пушкин гордился тем, что в «Сказке о царе Салтане» было всего лишь одно слово с буквой «ф» – флот.

В русском языке есть всего 74 слова, начинающихся с буквы «Й». Но большинство из нас помнит лишь «йод, йог» и город «Йошкар-Ола».

В русском языке есть слова на «Ы». Это названия российских городов и рек: Ыгыатта, Ыллымах, Ынахсыт, Ыныкчанский, Ытык-кюёль.

Единственные слова в русском языке с тремя буквами «е» подряд – этодлинношеее (и прочие на -шеее, например, криво-, коротко-) и«змееед». Дальше! )
evka: (Шарик-ты-балбес!)
Так вот что такое «лох»! А слово «михрютка», я отчётливо его помню, было использовано в одном из первых детективов Марининой. Начитанная, однако, расщеколда.

Ащеул – пересмешник, зубоскал.
Баба ветрогонка – вздорная (нар.)
Баляба – рохля, разиня (арх.)
Баламошка – дурачекъ, полоумный зряшный
Балахвостъ – волокита (о мужчине) (диал.) Дальше. )
evka: (Лосяш качается в кресле.)


Вспомнила об этой горячо мной любимой песенке, прочитав это:

Забавные английские выражения. )
evka: (Софи <озорная>)
Ааа, блииин! Во время пятиминутного перерыва на чай с печенькой решила посмотреть, что за ссылку мне ещё вчера прислала подруга. Результат: два раза я подавилась, а в третий раз всё-таки облилась чаем!
evka: (Шарик-ты-балбес!)
Очередной, да. Отличается от предыдущих тем, что я, вопреки обыкновению, набрала не 14 из 14 баллов, а 13 из 14. Ну, вы понимаете, как я возбудилась? Прошла его ещё три раза - результат тот же. Пришлось привлечь к прохождению теста своих безупречно филологических дев™. Обе получили 14 из 14, а одна из них даже не поленилась записать для меня правильные ответы, пройдя специально для этого тест повторно. Я начала сверять свои ответы и её, и... обнаружила ошибку. Оказалось, что в одном задании я не вчиталась в вопрос!! И отвечала на что-то совсем другое (но верно). :) Спать надо больше, ну или там витамины какие принимать для концентрации внимания.

Итак, друзья, кто из вас хочет пройти этот тест (жмите на ссылку) и честно написать здесь, в комментариях, свои результаты? На всякий случай рекомендую записывать ваши ответы сразу, чтобы потом, если вы захотите, я сказала вам, где вы ошиблись (если). Проверить результаты там можно только тогда, когда вы зарегистрируетесь на их сайте, чего лично я делать, естественно, не пожелала.

Жду.

П.С. Комментарии изначально скриню, если хотите, сразу пишите номера своих ответов, я потом всё раскрою.

Опять!

Dec. 2nd, 2012 09:26 pm
evka: (Julia Roberts - laugh.)
Тема «Александров» и «Фурмановых» просто-таки преследует меня! Это к чему бы? )

Profile

evka: (Default)
evka

March 2014

S M T W T F S
       1
234 5678
910 1112131415
16171819202122
2324 2526272829
3031     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2017 08:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios